MAKE A MOVIE
Click Here for a detailed guide to creating incredibly vivid “Movie Scenes”.
HOW TO WRITE IT:
Hallway/Lobby or Kitchen
hu- Fictional Character
氵(NEW: Massive Bottle of Water)
Script 1: Mr. Hanky dies of dehydration right in front of me. I act fast, taking a nearby water bottle, pouring it all over a giant tongue and then slap Mr. Hankey hard with it, causing him to spring back to LIFE with a huge gasp of breath.
Script 2: Homer Simpson is lying dead with X’s in his eyes, with his unusually large tongue hanging out of his mouth. To try to save him, I get my huge water bottle and pour some on his tongue causing him to in slow-motion come to LIFE, as it turns out he had died of thirst and made him ALIVE again.
IT’S A WORD!
活 (huó) carries the meaning “live,” but it is also a word that can be used independently.
Here are some example sentences of this word in action:
Usage 1 – “live“:
māma huó de bù gāoxìng
Mom is living quite unhappily.
得- de- used to connect verbs like 活 to adjectives to indicate how the action took place. How is living (活)? It is “unhappy” （不高兴)
高兴- gāoxìng- happy, glad
wǒ huó de hěn nánguò
I’m living very unhappily.
得- de- used to connect verbs like 活 to adjectives to indicate how the action took place. How is living (活)? It is “sad or unhappy” （难过)
难过- nánguò- sad, unhappy (literally “difficult 难” to “go through 过”)
zài zhèli, rén bùnéng huó
People can’t survive here.
能- néng- can, able to
Usage 2 – “alive, living”:
wǒde érzi huó zhe ma
Is my son alive?
着- zhe- (grammatical particle placed after a verb or adjective indicating the continuation of an action or state, similar to adding “-ing” to the end of a word in English)
Usage 3 – “work (n.) 活儿 (huór)“:
tā zài gàn huór
He’s working right now.
huór gàn de búcuò
This work was done well.
得- de- used to connect verbs to adjectives to indicate how the action took place.
不错- búcuò- not bad!
wǒde huór gàn wán le
I have finished my work.
完- wán- (v.) to finish, (verb complement) finish [insert verb] (e.g., finish work 干完, finish eating 吃完, etc.)
These sentences are only meant to give you some context; you don’t need to think about them too much for now. Just know that you can’t truly learn a word until you start to see it in the context of a sentence.